Yabancı Şeyler, Türkçe’ye çevrildi
03 Temmuz 2020 19:44:00
Yurtdışında en çok seyredilen diziler arasında yer alan Stranger Things (Yabancı Şeyler) efsanesi çizgi romanlarla sürüyor: Gizemli, korkutucu güçlerin kol gezdiği ve bunların yanında olağanüstü güçlere sahip bir genç kızın, küçük bir kasabada başından geçenleri anlatan dizinin iki çizgi romanı “Diğer Taraf ve Altı” Türkiye’de piyasaya çıktı.
Jody Houser’in yazdığı, Epsilon Yayınları’ndan çıkan her iki kitap Tuğçe Nida Gökırmak tarafından tercüme edildi. Her şey Will Byers'ın gizemli kayboluşuyla başladı. Arkadaşları ve ailesi her yerde onu ararken, birdenbire kendini gölge bir dünyada bulan Will'in başına gelmeyen kalmadı. Gizemli romanlara meraklıysanız iki kitap size göre.
"Üye/Üyeler suç teşkil edecek, yasal açıdan takip gerektirecek, yasaların ya da uluslararası anlaşmaların ihlali sonucunu doğuran ya da böyle durumları teşvik eden, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, pornografik ya da ahlaka aykırı, toplumca genel kabul görmüş kurallara aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde hiçbir İçeriği bu web sitesinin hiçbir sayfasında ya da subdomain olarak oluşturulan diğer sayfalarında paylaşamaz. Bu tür içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk münhasıran, içeriği gönderen Üye/Üyeler'e aittir. MİLAT GAZETESİ, Üye/Üyeler tarafından paylaşılan içerikler arasından uygun görmediklerini herhangi bir gerekçe belirtmeksizin kendi web sayfalarında yayınlamama veya yayından kaldırma hakkına sahiptir. Milat Gazetesi, başta yukarıda sayılan hususlar olmak üzere emredici kanun hükümlerine aykırılık gerekçesi ile her türlü adli makam tarafından başlatılan soruşturma kapsamında kendisinden Ceza Muhakemesi Kanunu'nun 332.maddesi doğrultusunda istenilen Üye/Üyeler'e ait kişisel bilgileri paylaşabileceğini beyan eder. "
Yorum yazma kurallarını okudum ve kabul ediyorum.