Tarık suresinin Türkçe ve Arapça okunuşu ile birlikte burada dinleyebilirsiniz. Tarık suresi Mekke döneminde nazil olmuştur. 17 ayeti kerime olan Tarık suresi adını birinci ayetinde geçen ve yıldız manasına gelen Tarık kelimesinden alır. İşte Tarık suresinin Türkçe ve Arapça okunuşu ile meali..
Târık Sûresi Arapça Yazılışı
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَالسَّمَٓاءِ وَالطَّارِقِۙ1.
وَمَٓا اَدْرٰيكَ مَا الطَّارِقُۙ2.
اَلنَّجْمُ الثَّاقِبُۙ3.
اِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۜ4.
فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَۜ5.
خُلِقَ مِنْ مَٓاءٍ دَافِقٍۙ6.
يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَٓائِبِۜ7.
اِنَّهُ عَلٰى رَجْعِه۪ لَقَادِرٌۜ8.
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَٓائِرُۙ9.
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍۜ10.
وَالسَّمَٓاءِ ذَاتِ الرَّجْعِۙ11.
وَالْاَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِۙ12.
اِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌۙ13.
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِۜ14.
اِنَّهُمْ يَك۪يدُونَ كَيْدًاۙ15.
وَاَك۪يدُ كَيْدًاۚ16.
فَمَهِّلِ الْكَافِر۪ينَ اَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا17.
TARIK SURESİ SURESİ OKUNUŞU
Bismillahirrahmanirrahim
1. Vessemai vettarikı.
2. Ve ma edrake mettariku.
3. Ennecmüssakıbü.
4. İn küllü nefsin lemma ‘aleyha hafizun.
5. Felyenzuril’insanümimme hulika.
6. Hulika min main dafikın.
7. Yahrücü min beynissulbi vetteraibi.
8. İnnehu ‘ala rec’ıhı lekadirün.
9. Yevme tüblesserairü.
10. Fema lehu minkuvvetin ve la nasırin.
11. Vessemai zatirrec’ı.
12. Vel’ardı zatissad’ı.
13. İnnehu likavlün faslün.
14. Ve ma hüve bilhezli.
15. İnnehüm yekiydune keyden.
16. Ve ekiydü keyden.
17. Femehhililkafiriyne emhilhüm rüveyden.
Târık Sûresi Türkçe Meali
Rahmân ve Rahîm Allah’ın adıyla
1.Yemin ederim göğe ve Tãrık’a.
2.Bilir misin Tãrık ne?
3.O, karanlıkları delip geçen parlak bir yıldızdır.
4.Hiçbir kimse yoktur ki, üzerinde bir gözetleyici, bir koruyucu bulunmasın.
5.Hangi şeyden yaratıldı, bir düşünsün insan!
6.Yaratıldı fışkırarak dökülen basit bir sudan,
7.Omurga kemiği ile göğüs bölgesi arasından çıkan.
8.Elbette insanı yoktan var eden Allah’ın, onu yeniden hayata döndürmeye de gücü yeter.
9.O gün bütün gizlilikler meydana serilir.
10.İnsanın, Allah’ın cezalandırmasına mâni olacak ne bir gücü olur, ne de bir yardımcısı.
11.Yemin ederim dönümlü ve döndürümlü göğe,
12.Bitkilerin çıkması için çatlayıp patlayan yere ki:
13.Bu Kur’an, hiç şüphesiz, hak ile bâtılı ayıran kesin bir sözdür.
14.O, asla bir şaka, bir eğlence değildir.
15.Kâfirler, vargüçleriyle tuzak kurup duruyorlar.
16.Ben de onların tuzaklarına karşı tuzak kuruyorum.
17.Onun için sen o kâfirlere biraz mühlet ver, bir süre onları kendi hallerine bırak!